动漫这个词不能再用了
动漫最初的意思是「动画和漫画」,出自 1998 年创办的中华动漫出版同业协进会与 1998 年创刊的动漫杂志《动漫时代》。我也是坚定地认为动漫的意思是「动画和漫画」。
2015 年的时候,有次听同学说动漫是大人看的(动画),动画是小朋友看的。我听到动漫的这个定义的时候十分震惊,动漫居然可以指深刻的动画。根据我最近的观察,动漫目前最流行的意思是动画,并不是深刻的动画。
我觉得赋予动漫一个新定义的行为完全不可理喻。接下来我说的原义是「动漫=动画+漫画」,新义是「动漫=动画」。首先新义和原义有冲突,会让人造成误解。其次,新义不符合语言习惯。原义的「动」「漫」二字是从「动画和漫画」里摘取出来的,这种缩写是符合语言习惯的。但是我真的不理解新义是怎么回事,难不成动漫是「会动的漫画」,但动画不一定是从漫画改编的。
最近上网发现不符合语言习惯的新义居然是最流行的,还有衍生词:国漫(国产动画)、日漫(日本动画)。看到国漫和日漫,我第一反应就是漫画,真的想不到是动画。创造国漫一词的人不会想到国产漫画的缩写也是国漫吗?自从新义流行后,关于动画和漫画的词真的是越来越混乱了。哪怕现在多数人觉得动漫就是动画,我也不能接受这个定义。
现在动漫有两个意思了,我还是要说:「动漫的意思应该是动画和漫画!」 我只好放弃用这个有歧义的词,改成说动画和漫画。我觉得交流用通俗大众的词语更好,造新词会增加交流成本。例如,大家都知道动画、日本动画、国产动画的意思,但是番剧、日漫、国创就不见得人人都懂。
标签:
giscus 评论。如果评论未加载,giscus 可能被你的互联网服务提供商屏蔽。
Disqus 评论。如果评论未加载,Disqus 可能被你的互联网服务提供商屏蔽。